¶ … speaking in the target language is the expectation that a proficient speaker will sound like a native speaker. Is this an appropriate or realistic expectation?
Not a long while after the emergence of the subject of second language acquisition (SLA), which most of the scholars think came around the time of initial years of 1970s, there has been a need to develop ways by which to measure the development of the second language, aside from the usage of detailed homogeneous skill tests which were mostly appropriate to fulfill other objectives.
As per Freeman's (2009) information, the first declaration of this need was made by Kenji Hukuta (1976). Kenji Hakuta was concerned in knowing the path of his subject Ugusiu's English language development over a period of time. Besides the aforementioned practitioners, other L1 acquisition scholars had carried out for the pupils learning English as a national language. In the research of Brown, researches depended upon the mean length of utterance (MLU) as an instrument to gauge development. One hand, the MLU was apparently difficult to use in particular cases. However, the problematic nature of this imperfect mean of measuring development is not suitable in the case of the acquisition of second or nonnative languages, where the students are mentally mature and depend hugely on a set of utterances (Freeman, 2009).
In this paper, we will use these past studies as basis to determine whether or not it is a realistic approach to believe that one of the most of the significant barriers to speaking in the target language is the expectation that a proficient speaker will sound like a native speaker. The paper takes a negation stand i.e. It is not one of the most of the significant barriers to sound like a native speaker for a proficient second language speaker when speaking in the target language (English as a Second language). In this case the target language is English for an Asian student. The paper will present support on some of the real barriers that students have when trying to stain ESL standards and then highlight different useful ESL techniques that have been used in different situations before. The paper will also highlight some of the aspects for teachers to consider when designing the ESL curriculum.
Barriers to attaining ESL Teaching Standards
In this section of the paper, we highlight what we believe to be the real barriers to speaking in a target language i.e. English. This is done in order to provide support to negate the statement that 'one of the most of the significant barriers to speaking in the target language is the expectation that a proficient speaker will sound like a native speaker'.
Communication Apprehension
Communication Apprehension is anxiety connected with interacting with another individual. As per the studies, more than thirty percent of primary school ESL learners undergo certain level of communication apprehension. It is identified as a personal level of fear or stress related with either real or expected interaction with other individual or groups of people. For instance, several individuals are not comfortable with the idea of talking about their sexual accounts as they do not want to be judged (Horwitz et al., 2009).
Other causes that impact whether or not communication fear is existent and to what extent. The level of assessment that is what the person considers to be at stake, whether or not the member feels inferior to their audience; how noticeable is the member; the level of uncertainty in the circumstances; the level of dissimilarity between the speaker and the audience, the level of dissimilarity between the second language speaker and the native speaker in terms of the use of the language, memories of past outcomes, positive or negative and the presence or absence of interactive skills are all some of the causes that instill fear in the level of communication and worsen or alleviate it as the case may be (Horwitz et al., 2009).
Communication Anxiety
Stressfulness about language revolves around the anxiety and commonly cognitive response activated when learning in the second language (L2) setting. After a time of some conceptual problems and vague and inconclusive statistical findings, it would seem that the SLA researches have agreed on the notion that language fear is an emotional experience distinctly brought about by L2 scenarios (Horwitz et al., 2009).
An explanation to the conceptual description in this realm includes the differentiation between the circumstances faced by the speaker which include a situation-based circumstance, an attribute or trait that lead to certain choices and degree of personal input or conceptualization. Each of these offers a meaningful but somewhat a varied viewpoint on the methodologies being studied...
Speaking in the Target Language Is the Expectation That a Proficient Speaker Will Sound Like a Native Speaker One of the most important aspects when talking about the impact of class size, level, student age and purpose of class in Iraq is the concept of 'willingness to communicate' between and amongst the teachers and students in the L2 setting. Research on WTC within the context of France, have previously been
Linguistics, Language Acquisition, & Pronoun Errors in Children The acquisition of language is not a seamless process. All humans encounter errors as part of their linguistic development and practice. Humans around the world and across languages encounter similar behavior patterns as they grow into adults and gain linguistic fluency in their native languages. One such repeating phenomenon in English of note is the act of young children to misuse pronouns, using
Language and Social Grouping Language is used differently in different geographic groups, ethnic, age, gender, and socioeconomic groups (Williams, 2010). Geographic groups use the same languages in different dialects that belong to the particular geographic regions. Within each language are many different dialects that have been formed with different geographic locations and cultures. Shared words, experiences, cultures, and expressions are ethnic and shared elements of the social fabric. Language of a common
first language (L1) in the second language EFL classroom (L2). The study provides a brief historical background of the use of native or target language for a classroom teaching. The literatures are also reviewed to enhance to a greater understanding on the Contrastive Analysis Hypothesis. Theoretical arguments are provided to support or against the use of monolingual or bilingual approach in a teaching environment. While some scholars believe that
Second Language Learning To What Extent May L1 Affect Second Language Learning Linguistic and Metalinguistic Knowledge This category includes variables that are effective in both reading and listening comprehension and that involve knowledge about the structure of language, such as its syntax and morphology. Two questions guide the discussion here: How does linguistic knowledge in L2 develop, and how does linguistic knowledge in L1 affect L2 linguistic knowledge, indicating cross-language transfer? Syntactic Knowledge.
Theoretically, CLIL draws on research that situates the integration of language and content as the relationship between form and meaning. An understanding of the theory and practice related to the content-based classroom is essential to the present study. In this section of the chapter, I outline the underlying theory and rationale commonly cited as a basis for CLIL, review empirical research that has evaluated CLIL in the classroom, and
Our semester plans gives you unlimited, unrestricted access to our entire library of resources —writing tools, guides, example essays, tutorials, class notes, and more.
Get Started Now