Adult Second Language Learning: Chinese Semantics, Explicit Learning
The area of second language learning (Chinese) is explored in this work in view of the appropriateness of the methodologies expounded by literature on the subject. Specifically, the proper use of explicit teaching method by incorporating aids like cues, pairing, sequential affectations, and the timing of radical disposition has been attempted in this work. The knowledge of previous work has been used to evaluate the utility of explicit teaching methodology to adult learners of Chinese language. The outcome arrived at is that with certain restrictions (because of certain limitations of the study), explicit learning methodology can be a faster tool than implicit methods as displayed in longer retention of the learned concepts. Also, explicit teaching can aid expansion of vocabulary amongst learners if imbued with the right implements in shorter time compared to implicit teaching methodology.
Introduction
According to Taft and Chung (1999) knowledge of radicals helps students grasp Chinese characters much better. They hold that students (children) of the language can grasp the language better through the method of explicit teaching of the radicals. The possible inspiration for such direction is the thought of relation between recall and stimulus proposed by Craik and Lockhart in 1972. According to their (Craik and Lockhart, 1972) contention, under the "levels of processing" theory that they put forth, students ingrain stimulus during their early learning phase better if the explanation of radicals is a part of language teaching. Such a relational correspondence and interactivity leads to better recall through amplified stimulus (Craik & Lockhart, 1972). The teaching of radicals, they believe, causes a heightened activity in the brain that makes it easier to recall than if radicals are not taught during the initial period of language learning. Their natural extension of the theory was that deeper involvement (with radicals and explanations in early stage of learning) would result in more stimulation leading to better recall value for a longer period. (Taft & Chung, 1999)
Understanding the basics of Chinese language involves the knowledge of radicals in conjunction with the characters. The moot question then is: what is the better sequence of teaching, radicals followed by character knowledge, both of them (radicals and characters) simultaneously or teaching the characters without first providing knowledge about radicals that go into forming the characters, i.e. teaching the radicals much later. In the experiments conducted, the last option (that of teaching the radicals at a later stage of learning) proved to be decisively unhelpful in language-learning process. According to the propositions put forth by Craik and Lockhart (1972), the expected logical extension would be that the introduction of radicals to Chinese language learners helps easier grasping and retention. That expectation arises from the understanding that the stimulus causing interaction is a better method of activating the parts of brain concerned with cognition, awareness, co-relationship and retention that form the basis for language learning. Further, it was expected that prior knowledge of radicals would make character mapping and recognition easier to imbibe through relational logic between the two. This anticipation was unfounded, as those who were taught radicals along with characters fared better in learning the language than those that were taught the radicals earlier (Craik & Lockhart, 1972). Even though the students were taught about the radicals and the logical extension of that knowledge to formation of characters, they were unable to apply the same when asked to correlate with characters at a later stage. The implication is that prior knowledge of radicals that go into making of characters is not an asset to faster learning. Similar results were...
The acculturation model developed by Schumann (1978) consists of a taxonomy of variables that were developed based on the concept that both social (group) and affective (individual) variables are the primary causative variables as shown in Table __ below. In this regard, the term "acculturation" is used to refer to the learner's positive identification with, and hence social and psychological integration with, the target language group. For instance, Schumann
first language (L1) in the second language EFL classroom (L2). The study provides a brief historical background of the use of native or target language for a classroom teaching. The literatures are also reviewed to enhance to a greater understanding on the Contrastive Analysis Hypothesis. Theoretical arguments are provided to support or against the use of monolingual or bilingual approach in a teaching environment. While some scholars believe that
The researcher observed the following conclusions about conversation analysis The use of a conversation-analytical transcription is important because it pinpoints details which are essential for understanding code-switches and the negotiation of roles and relations (Steensig 2004). The method also provided a detailed analysis of what it is pertinent for each participant to do at precise points in the interaction (Steensig 2004). This is critical to comprehending the context in which events such
Second Language Learning To What Extent May L1 Affect Second Language Learning Linguistic and Metalinguistic Knowledge This category includes variables that are effective in both reading and listening comprehension and that involve knowledge about the structure of language, such as its syntax and morphology. Two questions guide the discussion here: How does linguistic knowledge in L2 develop, and how does linguistic knowledge in L1 affect L2 linguistic knowledge, indicating cross-language transfer? Syntactic Knowledge.
A child who has been exposed to English as part of the curriculum of his or her native school will likely have an advantage over a child who has not. The processes of learning a new language are themselves helpful, even if the child has not previously been exposed to English. Being prepared for learning irregular verbs, understanding how to diagram a sentence, and figuring out unfamiliar words in
Chinese Students Introduction and Statement of Purpose "A language achieves a genuinely global status when it develops a special role that is recognized in every country" (Crystal, 2003, p. 3). In China, English is a compulsory subject from the 3rd grade and designated as one of the primary subjects for national college entrance examinations, and deemed necessary for college students in securing their initial degrees at colleges and universities and a skill
Our semester plans gives you unlimited, unrestricted access to our entire library of resources —writing tools, guides, example essays, tutorials, class notes, and more.
Get Started Now