¶ … Knowledge and Learning and Teaching a Second Language:
Researchers have divided the skills necessary for the acquisition of second language comprehension, particularly in the reading area, into two general theories: bottom-up, text-based, psycholinguistic approaches or top-down, socially-oriented conceptual approaches. In each case, lack of second language comprehension is attributed to misunderstanding of some key variable of the approach. For example, bottom-up studies tend to trace miscomprehension to misunderstanding of grammar (syntax), vocabulary (semantics), or other textual aspects. Accordingly, comprehension from the bottom-up is a data-driven process (Carrell and Eisterhold, 1983).
In contrast, top-down studies primarily attribute miscomprehension to the lack of specific background knowledge or cultural familiarity that is necessary to understand the text. Top-down understanding is seen as a process that is driven by concepts (Carrell and Eisterhold, 1983). Goodman (1967) is credited with first recognizing this additional aspect to reading comprehension, although he did not use the term "top-down" (Adamson, 1993, p. 45). Another early researcher in this area, Steffenson, Joag-dev, and Anderson (1979), focused on the cultural barriers to reading comprehension. Later work solidified this type of approach into the Schema Theory Model, where understanding involves an interaction between background knowledge of the reader, described as the reader's "schema," and the text. This model has been applied to second language reading comprehension by Carrell (1983a) and Johnson (1982), among many others.
More recently, it has become obvious that the division between these two approaches is somewhat artificial and true comprehension involves a combination of both types of these skills. Thus, more current research, such as the work of Bernhardt (2001), attempts to provide models that take into account the contribution of both approaches. However, investigating of true role of background knowledge, specifically determining the correct amount of emphasis that should be placed on these types of variables, remains a central area of study in the acquisition of comprehension within a second language.
What is Background Knowledge?
Investigators in this area use the terms "background knowledge" or "prior knowledge" to mean a variety of contributors to the comprehension of a reader's second language (L2). Specifically, background knowledge relates to the reader's knowledge of their first language (L1). There are two levels of interest in this particular background knowledge. First, there is the effect of merely knowing L1 and this can alter the acquisition process of L2. This type of background knowledge brings up issues of transfer, avoidance, language loss, and rate of learning, which can collectively be termed cross-linguistic influence (Gass and Selinker, 2001).
The second interest in background knowledge in this area involves the proficiency of the student in L1 and how this alters the acquisition of L2. To study this variable, testing of the comprehension of text in L1 are done followed by attempts to find parallels between this proficiency and the ability to understand text in L2. The work of Lee and Schallert (1997) is an example of this type of study, and will be discussed more extensively below.
Background knowledge can also mean general knowledge of the subject matter of the text, and has been broken down into three characteristic components: familiarity, context, and transparency (Carrell, 1983b). Studies have found significant relationships between these providing or not providing these aspects of background knowledge and the overall percentage recall of passages in L2. One study relatively recent study that used this classification of background knowledge is Roller and Matambo (1992).
A third type of background knowledge that is discussed in the literature is one of cultural familiarity. Although this may be a subset of Carrell's "familiarity" component discussed above, the studies looking that this aspect of background knowledge focus upon the effect of the experience of living in the culture expressed by the writer of the passage being tested. A well-known example of this definition of "background knowledge" is the work by Johnson (1982). There, students who had or had not personally participated in the celebration of Halloween read a text related to this holiday. The effect of the actual cultural experience on reading comprehension was tested.
Adamson (1993) reports a fourth possible component of background knowledge that appears to be a subset of the cultural aspects -- scripts for school. In general, when students understood how they should act in the
Learning a Second Language Psychological Aspects of Learning Psychological Aspects of Learning a Second Language A foreign or second language "L2" can be defined as a language that is studied in such environment where it is not the common language for daily interaction. The reasons for learning second language (L2) vary from person to person because different people learn a second language for different purposes. Some learn it for enjoyment and internal satisfaction
Convergent questions seek one or more very specific correct answers, while divergent questions seek a wide variety of correct answers. Convergent questions apply to Bloom's lower levels of Knowledge, Comprehension, and Application and may include questions like "Define nutrition," "Explain the concept of investing," and "Solve for the value of X." Divergent questions apply to Bloom's higher levels of Analysis, Synthesis, and Evaluation; are generally open-ended; and foster student-centered discussion,
3.4 Finally, I am interested in whether or not there is a trickle-down effect from leftist or rightist politics style at the provincial and federal levels. 1.3 Objectives 1.3.1 There are two major objectives for this research. The first is to compare the level of motivation among secondary school teachers under the Vancouver British Columbia School District in Canada by their socio-demographic and organizational factors. My hypothesis in advance of investigating this is
Second Language Acquisition Advantages and Disadvantages of Bringing up Children Bilingually Much of the debate on bilingual education is wasteful, ironic, hypocritical, and regressive. It is wasteful because instead of directing attention to sound educational practices, it has led to advocating specific "models" based solely on what language should be used for what purpose. It is ironic because most attacks on bilingual education arise from an unfounded apprehension that English will be
This order is independent of many factors including the student's environment and exposure to a language (Schultz, 2005; Wilson, 2005). This suggests that with different languages students may learn at a different pace. One may also argue that different students may acquire language differently simply because of individual personality or genetic related factors. These are important considerations for teachers. Input The input hypothesis suggests acquisition of a language is more likely
I view education holistically. Students are developing their character and their values in addition to facts and figures. Language learning is a critical component of character development because language mastery enhances cross-cultural communication. A fellow teacher offers a powerful statement on the role of progressivism in the classroom: "In a progressivist classroom, teachers plan lessons to arouse curiosity and push the student to a higher level of knowledge. The
Our semester plans gives you unlimited, unrestricted access to our entire library of resources —writing tools, guides, example essays, tutorials, class notes, and more.
Get Started Now